Bienvenidos a la Asociación Juvenil-Cultural Ippon


La Asociación Juvenil-Cultural Ippon está formada por un grupo de gente sin animo de lucro, que intenta ofrecer diversas actividades en su comunidad autonoma de Galicia relacionadas con el manga,anime y Japón, para pasarselo bien y relacionarse con el mayor número posible de gente. Os invitamos a uniros a nosotros. Os esperamos.

miércoles, 31 de diciembre de 2008

Cómo llegar

Esperamos que este enlace a google maps os ayude a encontrar el Auditorio, no tiene pérdida:


Ver mapa más grande


La entrada al Auditorio y por lo tanto a los Encontros está en la Rúa de Pedro Alvarado. Si venís desde la autopista (Teis, Travesía de Vigo o Sanjurjo Badía) llegaréis al Auditorio desde la Rúa Doctor Corbal -> Camino Maceiras. Viniendo desde García Barbón y primera mitad de Sanjurjo Badía, al llegar a la rotonda donde está el Pizza Móvil, podréis ver el Auditorio directamente si dirigís la vista hacia la Rúa de Pedro Alvarado (la calle en la que hace esquina el Pizza Móvil).


Líneas de vitrasa que pasan próximas al centro: Vitrasa C3, C5A, C5B, 31, 10 (si os acercáis en estas líneas debeís bajaros en Sanjurjo Badía y luego ir andando) y 17 (tiene parada enfrente a un establecimiento Día % en la calle Doctor corbal, el Centro Cívico está a escasos metros).


¡Nos vemos en los Encontros!

martes, 30 de diciembre de 2008

Concurso: Dibujo Rápido.

Normas del Concurso.

1.- Se distinguen dos categorías:
A) De 14 a 18 años.
B) De 18 a 30 años.
2.- No podrán participar profesionales ni miembros de la Organización.
3.-
Se expondrá verbalmente el tema minutos antes de empezar el concurso.
4.-
No se podrá copiar. El dibujo o composición debe ser original.
5.-
En caso de que alguno de los jueces se diese cuenta de que el dibujo o composición esté basado en algún otro ya existente, se dará al mismo por nulo.
6.- El dibujo se tendrá que hacer exclusivamente con el material que entregue la Organización.
7.- El nombre de los ganadores se dará a conocer durante la entrega de premios del último día.

Cualquier problema o malentendido será solucionado inapelablemente por la Organización.

Concuso: Cosplay

Normas del Concurso.

1.- Cada participante se deberá anotar indicando su nombre y motivo de su disfraz.
2.- Los disfraces deberán estar relacionados con el manga, el anime y/o videojuegos.
3.- Antes de la entrega de premios, cada participante desfilará en el escenario para mostrar su disfraz.
4.- Dependiendo del tiempo se podrá hacer o no alguna interpretación.

Si alguien no quiere llevar el disfraz puesto y prefiere cambiarse en el Centro Cívico, dipondremos de un vestuario tanto para chicos como para chicas. El concurso tendrá lugar el sábado a las 20.30

Cualquier problema o malentendido será solucionado inapelablemente por la Organización.


Concurso: Alta Tensión Otaku.


"Una vez más nos reinventamos y adaptamos un nuevo formato de programa televisivo al que es nuestro concurso estrella de los Encontros. Como bien podréis imaginar por el título, este año haremos nuestra oarticular versión del programa de tv Alta Tensión."

Normas del Concurso.

1.- El número de participantes será de 18 personas.
2.-
El orden de participación seguirá un estricto orden de inscripción y los socios tendrán prioridad a la hora de participar sobre cualquier otro.

3.-
En la ronda previa se formarán 3 grupos de 6 personas.

4.-
A cada participante se le someterá a un trivial con temática diversa sobre manga, anime, música, cultura japonesa etc...

5.-
Las tres personas de cada grupo que acierten más respuestas accederán a la segunda fase.

6.-
En la segunda fase cada grupo de tres personas se enfrentará a 3 paneles según las reglas del concurso Alta Tensión. Cada participante empezará un panel.

7.-
Los ganadores de cada grupo se enfrentarán en la final a otra ronda de 3 paneles.


Cualquier problema o malentendido será solucionado inapelablemente por la Organización.

Concurso Karaoke.



Habrá tres categorías:
  • Mejor intérprete en japonés.
  • Mejor intérprete en gallego o castellano.
  • Interpretación inolvidable.
La lista de canciones con las que se podrá participar en el concurso estará disponible desde el primer día de los Encontros en la mesa de la Asociación. Además también le podéis echándole un ojo en el hilo del foro (la lista de canciones está sin actulizar).

En caso de querer alguna canción que no esté en la lista la podéis pedir. Si dá tiempo se llevará para el concurso. Para el concurso no está permitido llevar canciones que no estén en la lista. Para el karaoke libre, sí.

Por problemas de horarios, este año tan sólo habrá Karaoke Libre el sábado de 11.30 a 12.15. El concurso será el propio sábado a las 17.00 horas.

Cualquier problema o malentendido será solucionado inapelablemente por la Organización.

Torneo de Videojuegos: Naruto The Broken Bond.



Normas del torneo.

"El torneo comenzará algo después de las 10.00 de la mañana. Pero se ruega a todo el mundo que vaya a participar la máxima puntualidad posible. Os podéis inscribir en el torneo minutos antes de que empiece. "

1.- El coste de inscripción del torneo será gratuito para los socios de la Asociación Juvenil Ippon y de 3€ para los no socios.
2.- Cada participante tan sólo se podrá inscribir una vez y con un único personaje.
3.- Se jugará con la configuración predeterminada de los mandos.
4.- El sistema de eliminatorias será de liguilla, con un número de rondas en función del número de participantes.
5.- Los combates serán a 3 Rounds con límite de tiempo estándar.
6.- Tras la liguilla, la final se decidirá en una ronda de 3 combates de 3 rounds cada uno, pudiendo cambiar el personaje elegido en la fase previa.

Cualquier problema o malentendido será solucionado inapelablemente por la Organización.

Torneo de Videojuegos: Guitar Hero.

Normas del torneo.

"El torneo comenzará algo después de las 10.00 de la mañana. Pero se ruega a todo el mundo que vaya a participar la máxima puntualidad posible. Os podéis inscribir en el torneo minutos antes de que empiece. "


1.- El coste de inscripción del torneo será gratuito para los socios de la Asociación Juvenil Ippon y de 3€ para los no socios.
2.- Se jugará con las canciones de Guitar Hero III o Guitar Hero World Tour, versión Xbox360 y siempre con la guitarra de GHIII.
3.- En cada ronda, dos participantes jugarán una misma canción escogida de forma aleatoria, obteniendo una puntuación proporcional a la nota que la máquina le otorgue a cada uno.
4.- El número de rondas será en función del número de participantes y la dificultad de las canciones será incremental.
5.- Tras jugas todas las rondas, los dos participantes con mayores puntuaciones, jugarán una final de versus por puntuación al mejor de tres canciones.

Cualquier problema o malentendido será solucionado inapelablemente por la Organización.

Proyecciones - Mañana 3 de enero.

Detroit Metal City.
Soichi Negishi es un jovencito de provincias que llega a Tokio con la esperanza de convertirse en una estrella del Pop de reminiscencias suecas y arrasar en los charts. Pero el destino le juega una mala (o buena) pasada y acabará siendo una estrella, pero no precisamente del pop sino del Death Metal con su grupo Detroit Metal City y bajo la personalidad de Johannes Krauser II.

Nodame Cantabile ~ Paris Hen ~.
Por primera vez en su vida, Shinichi Chiaki siente que nada puede ser peor: su novia lo ha abandonado, sus fobias y manías lo consumen cada vez más y, por si fuera poco, su sueño de convertirse en un director de orquesta de fama mundial empieza a desvanecerse debido a su pésimo desempeño en la Academia de Música Momogaoka. Pero nada prepararía a este arrogante joven prodigio para el impacto que en su vida tendría Megumi Noda, una chica despreocupada y un tanto irresponsable que renueva en Chiaki la pasión por la música y la vida. Él, dedicado, tímido y metódico. Ella, alegre, extrovertida y desobligada. ¿Encontrará esta pareja la perfecta armonía?

Vampire Knight Guilty.
La historia comienza en una academia un tanto extraña, en ella hay dos clases, la diurna y la nocturna. Durante la clase diurna, todos los alumnos van a clases y todo es de lo mas normal, sin embargo, en la clase nocturna todos los alumnos tienen características "especiales": son todos vampiros. Para que ambas clases no se metan en problemas, existen lo Guardianes, estudiantes que contienen a unos y a otros. En la academia, los vampiros y los humanos conviven más o menos en paz, sin embargo los humanos tienen una orden que se dedica a matar vampiros peligrosos, así como los vampiros tienen una propia destinada a ese mismo fin. La trama se centra en la vida diaria de los Guardianes.

Soul Eater.
En el Mundo de los Muertos, los altos cargos portan armas llamadas "Guadañas Mortales". Éstas se consiguen cuando el alma de una Guadaña (creada por un Técnico especialista) consigue comerse 99 almas humano-demonio y 1 alma de bruja. Pero la vida no siempre es fácil, ni para Técnicos ni para Guadañas, y puede costar trabajo llegar a ser una "Guadaña Mortal". Soul y Maka son los protagonistas de este anime que cada vez está más de moda.


viernes, 26 de diciembre de 2008

Proyecciones - Tarde 2 de enero.

One Piece - Aventuras en Alabasta.
Con una animación realmente espectacular, esta película es un remake de la saga narrada entre los episodios 92 y 130 del anime; Los sombrero de paja tienen un nuevo nakama. Se trata de Vivi, la princesa del reino de Alabasta. Todos juntos la ayudarán a detener a los miembros de la Banda Baroque, que se han adueñado poco a poco del reino de Alabasta, isla natal de la princesa Vivi. La saga de Alabasta es quizá una de las mejores sagas del genial manga de Eichiro Oda.

Kite Liberator.
La historia de una nueva asesina ha comenzado a circular por la ciudad. Llamada el Ángel de la Muerte, asesina a sus objetivos con gracia y precisión para después se desvancerse en la oscuridad sin dejar rastro. Durante el día, el Ángel de la Muerte pasa desapercibida como Monoka, una estudiante de bachillerato del montón. Su pasado esta vinculado con el de Akai , su padre adoptivo al cual asesinó, y su destino es enfrentarse en duelo a muerte con el único hombre que puede protegerla, el hombre que más ama.

Stranger: Mukoh Hadan.
Durante el periodo de guerra entre estados, un ronin llamado Nanashi, salva a un niño llamado Kotarou y a su perro Tobimaru en un templo abandonado. Kotarou no tiene familia y es perseguido por una misteriosa organización militar de China, por lo que contrata a Nanashi como guardaespaldas. Nanashi, que ha abandonado su nombre junto a su pasado, ha "sellado" su espada debido a un suceso pasado por el que es atormentado en forma de pesadillas. El encargado de perseguir a Kotarou es un hombre llamado Rarou, un extraño y habilidoso espadachín de ojos azules y pelo rubio que lo único que ansía es luchar contra alguien de su nivel.

Proyecciones - Mañana 2 de enero.

Gun x Sword.
En el planeta de la ilusión perpetua, un mundo al más puro estilo del salvaje oeste en el que coexisten cielo e infierno, un espadachín vagabundo busca sin descanso al hombre de la garra que asesinó a su esposa el día de su boda. Vestido de esmoquin y armado con una cinta metálica capaz de convertirse en una espada, el desgarbado y hambriento Van continúa su solitaria búsqueda de venganza viajando de pueblo en pueblo a través de desolados desiertos. Al menos hasta que encuentra a Wendy, una jovencita armada con la pistola de su hermano desaparecido, a la que salva de una banda de forajidos. Unidos al Hombre de la Garra por sendas pérdidas personales, Van y Wendy emprenden juntos una búsqueda en la que encontrarán todo tipo de aliados y enemigos y que gradualmente sacudirá los cimientos del mundo en el que habitan.
Seirei no Moribito.
Moribito. Guardián del espíritu sagrado.
Del director de Ghost in the Shell Kenji Kamiyama, llega uno de los mejores animes dentro del género de aventuras. Balsa, una lancera errante, se convierte en guardaespaldas del Segundo Prícipe del Imperio de Yogo, Chagum, que alberga en su interior un gran secreto que le convierte en Guardián del Espíritu Sagrado. Juntos emprenden una huida en la que serán acechados por unas terribles entidades de otra dimensión, los Nagyu, que asían por encima de todo el secreto del Espirírtu Sagrado.

Devil May Cry.
Como propietario de la pequeña empresa Devil May Cry, sus perpetuas deudas le obligan a aceptar todo tipo de emisiones. Pero una vez contratado, sus pistolas gemelas, Marfil y Ebano, y su mortífera espada Rebelión, jamás perdonan. En realidad, él mismo es un medio-humano medio-demonio con un legado como hijo del caballero oscuro Sparda, un demonio que hace dos mil años traiciona a los suyos para dar una oportunidad a la raza humana. Para llevar a cabo la misión para la que ha nacido, Dante cuenta con la colaboración - y a veces el incordio- de Lady, una colega manipuladora y sin escrúpulos, y Trish, una antigua compañera demoníaca creada a imagen y semejanza de su madre.

Tokyo Marble Chocolate.
En co-producción con BMG Japan en su 20 aniversario, Production I.G nos trae esta serie de Ova romántica inspiradas en dos canciones de dos grupos japoneses muy populares: Sukimaswitch (Takuya Ohashi y Shintaro Takita – Pop) y Seamo (Artista Hip-hop).
Los dos OVAs giran alrededor de una historia de amor vista desde el punto de vista de los jóvenes enamorados, Chizuru y Yudai. El primer episodio es narrado desde el punto de vista de la joven Chizuru, y es inspirado en la canción de Seamo - Mata Aimashou, describiendo los sentimientos contradictorios de la joven justo antes de la separación prevista de su ser amado. El segundo episodio sigue la historia desde la perspectiva de Yudai, y está inspirado en la canción de Sukimaswitch - Zenryoku Shounen, que retrata a un joven muchacho que sale definitivamente de su cascarón y corre en busca del futuro elegido.

Según Production I.G: “Una historia de amor pura, vistosa y dulce, aunque con sabor amargo. Justo como un pedazo de chocolate.”


Como primicia
proyectaremos una versión subtitulada de Tokyo Marble Chocolate, que la propia gente de Selecta nos envió para los Encont
ros. Los subtítulos de esta versión serán los mismos que podréis encontrar en la futura edición que la propia Selecta lanzará de TMC el próximo mes de febrero. ¡No os la perdáis!

miércoles, 24 de diciembre de 2008

Feliz Navidad


Pues eso,

¡Os deseamos a todos una Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo! Que paséis una encantadora Noche Buena!

Problemas con la imprenta

Todo estaba a salir de boca, pero como no podía ser de otro modo, siempre tiene que haber algún contratiempo. Si los carteles ya llegaron tarde el viernes pasado, los trípticos siguen sin llegar. Nos hubiera encantado haber podido repartir los trípticos para comienzos de esta semana pero la imprenta nos ha dejado tirados. Recemos para que nos los entreguen este viernes (una semana antes del evento :3 ) porque sino ya pueden ir empapelándose sus casas con ellos.

Mientras tanto, si queréis, podéis descargaros los jpg del tríptico o descargar un rar con los archivos de mayor calidad desde este enlace.







viernes, 19 de diciembre de 2008

El cartel

Ilustración y maquetación: Delfina Palma.

Te necesitamos!!!


¿Quieres ayudarnos a pegar carteles? Aquellos que nos queráis echar una mano pegando carteles tan sólo nos tenéis que mandar un mail a la cuenta de la asociación: asociacion.ippon@gmail.com. antes del domingo noche. ¡El próximo lunes invadiremos la ciudad con nuestros carteles!

¡PARTICIPA!

sábado, 13 de diciembre de 2008

Y continuamos...

Os dejamos con la programación del segundo día. El que quizá sea el día más completo. ¿Os vais a perder nuestros concursos con tal suculentos regalos?

Día 3 de xaneiro do 2009.

10.00 Torneo de Videoxogos. (sala 2)
10.00 Proxección: (auditorio): Detroit Metal City, Nodame Cantabile Paris-Hen, Vampire Knight II, Soul Eater.
11.00 Obradoiro de Carteiras frikis. (hall)
11.00 Presentación do xogo de Naipes coleccionables de Bleach (hall)
11.30 Karaoke libre. (auditorio)
12.15 Charla: Presentación Kenpo Kai. (auditorio)

17.00 Concurso de Karaoke.
18.30 Concurso “Alta tensión Otaku”.
20.30 Concurso cosplay.
21.00 Entrega de premios.

Este año tendremos mejores premios que nunca. Los ganadores del karaoke se llevarán de premio, además de un lote de manga anime, una copia del juego Lips para Xbox360!!! Y esto es nada más que el principio. ¿De verdad os lo vais a perder!!!?.

viernes, 12 de diciembre de 2008

Comenzamos con el programa.

¡Os dejamos la programación del primer día!

IX Encontros - 2 de enero de 2009.

10.00 Proxección: Devil May Cry, Seirei no Moribito,Tokyo Marble Chocolate(VOSE), Gun x Sword.
11.00 Nocións Básicas de Xaponés.

17.00 Proxección: One Piece 8ª película, Kite Revolution, Stranger Mukoh Hadan. (VOSE).
17.00 Obradoiro de Go.
17.00 Torneo de Yu-Gi-Oh.
18.00 Ginkana.
19.00 Concurso de Debuxo Rápido.
20.00 Presentación do manga "Bícame Profe".

miércoles, 10 de diciembre de 2008

Contacto

Para ponerse en contacto con la Asociación Juvenil-Cultural Ippon, para cualquier duda o comentario, solo teneis que enviarnos un mail a nuestra cuenta de correo:

asociacion.ippon@gmail.com


Ventajas como socio

Una de las mayores ventajas de ser socios es el descuento de vuestras compras en tres tiendas de Vigo. Sólo tendréis que mostrar el DNI y número de socio.

Las tiendas son: Norma Cómics y Sousa Cómics donde obtendréis un 10% de descuento en merchandising y Mazinger donde obtendréis un 5% de descuento en merchandising, tomos y cómics. De todas formas preguntar antes cuales son los artículos con descuentos en cada tienda por ser socio.

A lo largo del año realizamos también una serie de actividades como los "Encontros", "Torneos", "Proyecciones" y otras actividades que quiera proponer cada socio y llevar a cabo, donde siempre tienen prioridad de participación los socios por ser de aforo limitado y los torneos y concursos también son gratuitos para ellos.

Renovar la cuota de socio

Cada año hay que renovar la cuota de socio, si eres menor de 30 años serán 5€ y si tienes 30 años o más 10€ . Este dinero se destinará a llevar a cabo diversas actividades a lo largo del año donde los socios podeis participar gratis (como torneos, talleres, concursos...), además de otros gastos anuales.

El número de cuenta es el mismo que al hacerse socio, sólo cambia el concepto que en vez de poner "nuevo socio" pasa a ser "renovación socio" y nunca os olvideis de poner también vuestro nombre.

El
nº de cuenta es 2080 0132 10 0000061535 de CAIXANOVA.

Después mandarnos por correo el
justificante o fotocopia del ingreso para poder llevar una contabilidad adecuada. Si lo preferís, también podéis enviar un escaneado del justificante a la cuenta de correo electrónica de la Asociación : asociacion.ippon@gmail.com.

Si llegais a tener alguna duda, podréis escribirnos una carta o un mail a las direcciones dadas anteriormente o dejar un mensaje en el foro.

Descuentos socios en tiendas Vigo

Una de las ventajas de ser socios es el descuento de vuestras compras en tres tiendas de Vigo. Sólo tendréis que mostrar el DNI y número de socio.

Las tiendas son:
Norma Cómics y Sousa Cómics donde obtendréis un 10% de descuento en merchandising y Mazinger donde obtendréis un 5% de descuento en merchandising, tomos y cómics. De todas formas preguntar antes cuales son los artículos con descuentos en cada tienda por ser socio.

Cómo hacerse socio

Hacerse socio es muy fácil. Aquellas personas que lo deseen tan sólo deben cumplir un requisito: tener más de 14 años. Si eres menor de 14 años, también puedes hacerte socio, pero deberás presentar un permiso por escrito de tu padre/madre o tutor/a.

Una vez arreglado esto, tendréis que hacernos llegar vuestros
datos personales (los que tengan un asterisco son datos obligatorios) :

Nombre*
Apellidos*
DNI*
Dirección
Código postal
Localidad*
Fecha de nacimiento*
Teléfono de contacto
E-mail
(si quereis recibir noticias)

a la siguiente dirección:


Asociación Juvenil Ippon
Avda. Fragoso 28, 3ºA
36210, Vigo.

Para que la solicitud sea formalizada, el socio ha de pagar una cuota anual de 5€ (menores de 30 años) o 10€ (mayores de 30 años) . Este dinero se destinará a llevar a cabo diversas actividades como los Encontros, además de pago de cartelerías, carnéts de socio...

De esta manera una vez ingresado el dinero en el
nº de cuenta 2080 0132 10 0000061535 de CAIXANOVA deberéis mandarnos por correo el justificante o fotocopia del ingreso para poder llevar una contabilidad adecuada.

Si lo preferís, también podéis enviar un escaneado del justificante a la cuenta de correo electrónica de la Asociación :
asociacion.ippon@gmail.com. De todos modos al pagar en el banco nunca os olvidéis de poner vuestro nombre completo y el concepto: “nuevo socio” . Si llegais a tener alguna duda, podréis escribirnos una carta o un mail a las direcciones dadas anteriormente o dejar un mensaje en el foro.


martes, 9 de diciembre de 2008

La ilustración del cartel.



¡Muy buenas!

Comenzamos la semana mostrándoos la que será la imagen que ilustre los carteles y trípticos de los IX Encontros. La tremenda ilustración es obra de la genial Delfina Palma (a.k.a Gatasombra). No perdáis un sólo momento y visitad tanto su web personal como su DA para conocer mejor a esta artistaza. ¡No os arrepentiréis!

**Yohko, Allen y Konata son © de sus respectivos autores**

sábado, 6 de diciembre de 2008

Recuperamos el foro!

Después de muchísimos dolores de cabeza con la basura de Lycos, hemos conseguido recuperar el foro. Nos hemos mudado a webcindario. Esperemos que vaya mejor (si alguien conoce algún host gratuito más fiable que nos lo comunique, please!). Por ahora lo importante es que está recuperado con todos los datos del anterior y no hace falta volver a registrarse. Así que ya sabéis, podéis entrar en el foro aquí.

¡Entrad y participar!

Centro Cívico de Teis

Después de tantos años realizando los Encontros en Val do Fragoso, a más de uno le chocará el cambiar de centro. Es cierto que el Centro Cívico de Teis queda en un extremo de la ciudad. Pero creemos que eso mismo pensarían los años anteriores la gente que tenía que desplazarse hasta Balaídos. Así que para que os vayáis familiarizando, ¡ahí va eso!

La entrada al Centro Cívico deja un poco qué desear.

Pero una vez dentro, ya cambia la cosa.

Y cuando accedemos al auditorio, es ya el paraíso.

Para llegar al centro podéis coger las líneas de Vitrasa C3, C5A, C5B, 31, 10 (todas éstas pasan cerca del centro con paradas en Sanjurjo Badía) y 17 (parada enfrente al Centro Cívico). Además está próximo a la salida de la autopista (rúa Buenos Aires) para la gente que venga de fuera y cuenta con un amplio espacio de aparcamiento gratuito en los alrededores. Por otra parte, también para la hora de comer también hay próximas varias cafeterías/bocaterías y a menos de 5 minutos en coche está el Centro Comercial Travesía.

Permaneced atentos. ¡Seguiremos informando!

jueves, 4 de diciembre de 2008

Fiestas tradicionales japonesas


1-3 enero: Año Nuevo (Shougatsu)
Es una de las fiestas más importantes de Japón.

15 de enero: Mayoría de edad (Seijin no hi)
En este día, las personas que durante el año van a cumplir 20 años celebran la ceremonia de la Mayoría de Edad.

3 de febrero: Llegada de la primavera (Setsubun)
No es una fiesta nacional.

11 de febrero: Día de la Fundación de la Nación (Kenkoku kinenbi)
Según los libros más antiguos de historia japonesa (Nihon shoki y Kojiki), en este día del año 660 antes de Cristo, fue coronado el primer emperador japonés.

14 de febrero: Día de San Valentín
Es una tradición de inspiración estadounidense. En este día las mujeres japonesas regalan chocolate (giri-choko) a los hombres. No es una fiesta nacional

3 de marzo: Fiesta de las Muñecas (Hina Matsuri)
También llamado el Festival de las Niñas.

14 de marzo: White Day
Es la fiesta opuesta al día de San Valentín: los hombres regalan pasteles o chocolate a las mujeres. No es una fiesta nacional.

21 de marzo: Día del equinoccio de Primavera (Shunbun no hi)
Las tumbas de los antepasados son visitadas durante la semana (ohigan) del equinoccio de primavera.

29 de abril-5 de mayo: Golden Week
Se trata de una semana de fiestas consecutivas:

- 29 de abril: Green Day (Midori no hi)
Se conmemora el cumpleaños del Emperador Shouwa, que reinó en Japón desde 1926 hasta 1989.

- 3 de mayo: Día de la Constitución (Kenpou kinenbi)
Se conmemora el día en que se aprobó la nueva Constitución japonesa (1947), tras la Segunda Guerra Mundial.

- 4 de mayo: “Día de Puente” (Kokumin no kyuujitsu)
Es una fiesta creada recientemente para hacer el Golden Week una semana continuada de fiestas.

- 5 de mayo: Día de los Niños (Kodomo no hi)

7 de julio: Fiesta de las Estrellas (Tanabata)
No es una fiesta nacional.

20 de julio: Día del Mar (Umi no hi)
Es una fiesta nacional de reciente creación.

Julio/Agosto: Obon
El Obon es una especie de Día de los Difuntos.

15 de septiembre: Día del Respeto a la Tercera Edad (Keirou no hi)
En esta fiesta nacional se conmemora el respeto a los ancianos y a la longevidad.

23 de septiembre: Día del Equinoccio de Otoño (Shubun no hi)
Al igual que en la primavera, en la semana del día del equinoccio de otoño, se visitan las tumbas de los antepasados.

Segundo lunes de Octubre: Dia del Deporte (Taiiku no hi)
Se conmemora el día de la apertura de los Juegos Olímpicos de Tokio en 1964.

3 de noviembre: Día de la Cultura (Bunka no hi)
En este día se conmemora la promoción de la cultura y el amor a la paz y la libertad. Durante este día, las escuelas y el gobierno conceden premios a las personas que se han destacado por sus actividades culturales.

15 de noviembre: Fiesta del Shichi-go-san
Es una fiesta para niños, aunque no es una fiesta nacional.

23 de noviembre: Día de Acción de Gracias al Trabajo (Kinrou kansha no hi)
Es una fiesta nacional en la que se honra el trabajo.

23 de diciembre: Cumpleaños del Emperador (Tennou no tanjoubi)
El día del cumpleaños del Emperador es siempre una fiesta nacional. Si el Emperador cambia, también lo hace la fiesta nacional que conmemora su cumpleaños.

24-25 de diciembre: Navidad (Kurisumasu)
En Japón, la Navidad no es una fiesta nacional, aunque cada año es celebrada por más japoneses (eso sí, de una manera muy comercial, por influencia estadounidense).

Si una fiesta nacional cae en domingo, se pasa al lunes.


Año Nuevo (Shougatsu)
Es una de las más importantes, por no decir la más importante de las fiestas en el calendario japonés. Durante los días anteriores al final del año, se celebran las bounen-kai, (fiestas para olvidar los problemas y preocupaciones del año que se va acabar). El Año Nuevo se celebra durante 4 días, antes y después del primero de enero (Gantan). Las oficinas cierran alrededor del 29 de diciembre y no abren hasta el 4 de enero (nenmatsu-nenshi) y sólo los servicios más esenciales, como transporte y empresas de entretenimiento permanecen abiertos durante estos días, aunque en los últimos años hay una tendencia creciente a abrir comercios el día de Año Nuevo. Debido a los días de fiesta consecutivos, también existe una tendencia creciente a celebrar en el extranjero o en estaciones de ski el Año Nuevo. Durante los días previos, es tradicional hacer una limpieza de la casa más exhaustiva de lo normal (oo-souji), con el fin de purificar la casa para el Año Nuevo, y preparar la comida típica durante estas fechas, el o-sechi ryouri. En parte porque las tiendas solían permanecer cerradas durante las festividades del Año Nuevo y, en parte, porque es un tiempo de descanso en las labores domésticas, había que preparar comida que durase varios días. En la víspera del Año Nuevo, es tradicional comer el toshikoshi soba (toshikoshi=pasar el año, soba=un tipo de tallarines) para asegurar la prosperidad y longevidad. Mucha gente se reúne delante de la televisión durante la Nochevieja para ver el Kouhaku uta gassen, un programa emitido por la NHK (la televisión pública japonesa). En este programa, actúan los cantantes que han gozado de mayor popularidad durante el año que acaba, a veces con puestas en escena bastante espectaculares.
Durante el Año Nuevo, las familias se reúnen y dan la bienvenida al dios del año entrante (toshigami) con zoni, una especie de sopa que contiene mochi (pasta de arroz muy consumida durante el Año Nuevo). Los platos con base de verduras son muy populares durante estas fechas, en parte porque son fáciles de preparar y de almacenar. También son muy comunes los kakis secos, castañas (asadas o en otro tipo de preparaciones), piñones, diversos pescados preparados de diferentes maneras y otros alimentos que varían según las regiones.
En la víspera del Año Nuevo, es típico decorar las entradas de las casas con el kadomatsu y el matsukasari, decoraciones hecha de pino o pino y bambú. El kadomatsu se supone que atrae la buena suerte a la casa. Otro tipo de decoración es el Shimenawa, una cuerda sagrada hecha de paja en el que se cuelgan tiras de papel en zig-zag, que se pone en las entradas de las casas para prevenir que los malos espíritus penetren en ellas.
Justo antes de medianoche, las campanas de los templos (joya no kane) suenan 108 veces (8 veces en el Año Viejo y 100 veces en el Año Nuevo), por los 108 pecados del hombre en la tradición budista. Se dice que si se escuchan todas las campanadas, se pueden liberar de todos los pecados. Los japoneses celebran muchos “primeros” (hatsu) durante el Año Nuevo: la primera visita a un templo (hatsumoude), el primer amanecer (hatsuhinode), el primer sueño (hatsuyume), el recibimiento de la primera mercancía (hatsuni), la primera escritura caligráfica (kaizome)... Durante el Año Nuevo, es común recibir las Nenga-jou, o postales de Año Nuevo, que son enviadas por millones durante las semanas previas al fin de año. Las postales están decoradas normalmente con dibujos del animal que representa el nuevo año de acuerdo con el Calendario Chino (el año 2002 es el Año del Caballo, Uma-doshi) y con las felicitaciones del Año Nuevo. Los niños reciben dinero en sobres especialmente decorados (otoshi-dama).
Tradicionalmente se jugaban varios juegos, como el hane-tsuki, una especie de badminton, aunque ahora las raquetas del hanetsuki son vendidas como objetos decorativos. También es muy común volar cometas (tako-age) y jugar karuta, una especie de juego de cartas en las que están escritos fragmentos de poemas o refranes. En el juego, un jugador lee la primera parte del poema o refrán mientras que el resto de los jugadores buscan la carta en la que la segunda parte está escrita. Se trata de un juego bastante estimulante desde el punto de vista educativo y competitivo.
El 7 de enero es tradicional el comer nanakusa-gayu, una especie de potaje hecho con siete variedades de hierbas y el 15 de enero, se come azuki-gayu, un potaje hecho con judías rojas.
Las decoraciones tradicionales son eliminadas hacia el 14 de enero y son quemadas esa noche en un gran fuego. Los participantes cantan canciones, asan pasteles de arroz y rezan para atraer la suerte.


Día de la Mayoría de Edad (Seijin no hi)
Es una de las varias festividades japonesas relacionadas con la edad. El 15 de enero es el día en el que se conmemora la mayoría de edad (20 años) de los jóvenes japoneses, edad a la que ya tienen responsabilidades como adultos, pueden votar, así como elegir si quieren beber y/o fumar. Las familias se gastan grandes cantidades de dinero en kimonos tradicionales, fotos, etc., aunque la ceremonia propiamente dicha de conmemoración de la mayoría de edad dura menos de una hora...



Llegada de la primavera (Setsubun)
El rito de cazar espíritus malignos (oni-yarai o tsuina) con flecha y arco es una tradición que data del siglo VIII. Durante el siglo XIII, se desarrolló la tradición según la cual los diablos podían ser expulsados mediante el olor p
roducido al quemar cabezas de sardinas secas, el humo de madera quemada y el sonido de tambores. Esta costumbre ha caído en desuso, aunque todavía algunas casas japonesas cuelgan a la entrada cabezas secas de pescado y hojas de arboles sagrados durante el Setsubun para evitar que los espíritus malignos entren en sus casas. También es popular el gritar “Oni wa soto, Fuku wa uchi” (Fuera los diablos, que entre la fortuna) mientras se arrojan semillas de soja tostadas dentro de la casa. Esta tradición comenzó durante el Periodo Edo (1603-1868). Existe la creencia de que las semillas de soja son efectivas contra los espíritus malignos.


Fiesta de las Niñas (Hina Matsuri)
En este día, las familias con niñas invitan a amigos y parientes a comer y beber comidas y bebidas típicas y desean que las niñas crezcan con salud y belleza. El
primer Hina Matsuri para una niña se llama Hatsu-zekku y es muy típico que los abuelos le regalen el primer juego de muñecas “hina”, un elaborado y caro set de hasta 7 niveles con hasta 15 muñecas con pequeños enseres domésticos como muebles y lámparas. En el nivel superior se disponen el Emperador y la Emperatriz, con el Emperador en la izquierda (según se mira). Las niñas van decorando cada año los diferentes niveles con las muñecas que les son regaladas. Originalmente, esta fiesta era un ritual de purificación por el que la gente frotaba imágenes de papel (hitogata) sobre si mismas para transferir sus impurezas a las imágenes y luego las dejaban flotar en los ríos para que le las llevara la corriente. Durante el periodo Heian (794-1191), las hijas de los nobles decoraban y jugaban con muñecas de papel y luego las arrojaban a los ríos. La costumbre de disponer a las muñecas sobre un set se remonta al periodo Edo (1603-1868).


Equinoccio de primavera (shunbun) y otoño (shubun)
Tanto el equinoccio de primavera, como el de otoño son celebrados como fiestas nacionales. En estos días, la tradición budista celebra los ritos Higan, en honor a las almas de los ancestros. La palabra higan significa “la otra orilla del río”, que representa el Paraíso en la religión budista. Las familias hacen ofrendas en los altares budistas que tienen en sus casas y visitan las tumbas de sus familiares. Las tumbas son limpiadas y adornadas con las flores de la temporada, se quema incienso y se rezan oraciones.


Golden Week
La semana del 29 de abril al 5 de mayo se conoce como Golden Week. Durante esta semana hay tres fiestas nacionales. El 29 de abril es el Midori no hi, un día en el que se conmemora el cumpleaños del emperador Shouwa, un Emperador que amaba la naturaleza (midori significa verde). El 3 de mayo es el Día de la Constitución y el 5 de mayo es el Día de los Niños. La decoración tradicional durante el Día de los Niños son las carpas voladoras (koi-nobori), que representan la fuerza (los japoneses admiran la destreza de las carpas para subir los ríos contra la corriente) y son exhibidos los muñecos-guerreros (musha-ningyou), o los cascos de las armaduras (kabuto) o las espadas (katana). Puesto que hay muchas fiestas nacionales en un corto espacio de tiempo, muchos japoneses se toman la semana libre. Los días del Golden Week, junto con los del Año Nuevo y el Obon, son los peores día para viajar por Japón debido al gran número de desplazamientos.


Fiesta de las Estrellas (Tanabata)
Esta fiesta tiene lugar el 7 de julio. En este día dos estrellas, Altair y Vega, que normalmente están separadas por la Vía Láctea, se juntan. En la noche del 7 de julio, la gente pone pequeños árboles de bambú en sus jardines y cuelgan papeles en los que han escrito deseos con la esperanza de que se cumplan.


Obon
El 15 de julio (según el calendario lunar) o el 15 de agosto (según el calendario solar) se celebra en Japón el “Bon” o “Urabon”, la Fiesta de los Farolillos en la tradición budista. Se dice que durante el año, sólo en este día se permite salir a los difuntos del otro mundo y reunirse con sus familiares. Ceremonias en honor de los ancestros, familiares y amigos fallecidos en el pasado y, en especial, durante el año, son celebradas en templos y casas particulares. La principal característica del Obon es la de ofrecer varios tipos de comida a los difuntos: arroz, verduras, frutas, pasteles, dulces y flores. Es también usual encender farolillos en todas las casas, con la esperanza de poder guiar a los espíritus de los difuntos hacia ellas. Algunos de esos farolillos son hechos especialmente para la ocasión. También hay comidas especialmente preparadas para los invitados y amigos.
El Obon acaba con el toro-nagashi, un rito por el cual se hacen flotar farolillos en los ríos o en el mar con la esperanza de guiar a los espíritus de vuelta al otro mundo. El “Bon-odori” es el baile típico de esta festividad y tuvo su origen como un baile popular religioso para dar consuelo al espíritu del difunto durante la época del o-bon. Suele ser bailado tanto por hombres, como mujeres e incluso niños. El baile es normalmente celebrado en templos o santuarios que tienen acceso a ríos o al mar, o en otros sitos habilitados para la ocasión. La gente baila durante toda la noche alrededor de una especie de torre erigida especialmente para la ocasión.


Día del Respeto a la Tercera Edad (Keirou no hi)
Es otra de las fiestas japonesas relacionadas con la edad. En esta, se honra a los ancianos. Esta fiesta fue establecida en 1966 para honrar la longevidad y para mostrar respeto a los ancianos.


Día del Deporte (Taiiku no hi)
En este día se conmemora la salud de cuerpo y espíritu y se celebran un gran número de competiciones deportivas.

Shichi-go-san
Traducido, es 7-5-3. En este día los niños de 3 y 5 años y las niñas de 3 y 7 años son llevados por sus padres a los templos locales para dar gracias por haber crecido sanos y fuertes y para orar por su futuro. Las niñas van vestidas con kimonos y los niños con haori (una especie de chaquetón) y hakama (una especie de falda-pantalón). En sus orígenes, fue una práctica realizada por las familias nobles pero, durante el Periodo Edo, se extendió a los demás estratos de la sociedad. La tradición actual se remonta el Periodo Meiji (1868-1912). El 15 de noviembre fue elegido porque se considera el día mas afortunado del año, de acuerdo con el calendario japonés. Como este día no es una fiesta nacional, muchas familias llevan a sus hijos a los templos el fin de semana anterior o posterior al 15 de noviembre. Tras la visita a los templos, los padres compran chitose-ame (dulces de la longevidad) a sus hijos. El dulce tiene forma de palo y viene en una bolsa con dibujos de grullas y tortugas, animales que simbolizan la longevidad. Chitose significa 1000 años y es una palabra que se usa para referirse a largos periodos de tiempo. Tanto el dulce como la bolsa son manifestaciones del deseo de los padres para que sus tengan largas y prósperas vidas.


Cumpleaños del Emperador (Tennou no hi)
El Emperador actual, Ahikiho, nació un 23 de diciembre de 1933. Su cumpleaños ha sido celebrado como fiesta tradicional desde 1990, año en que sucedió a su padre, Hirohito, y dio comienzo a la Era Heisei. El Emperador Akihito hace el número 125 en la sucesión ininterrumpida desde el primer Emperador, Jimmu, coronado en el año 660 antes de Cristo.

Navidad (Kurisumasu)
Desde finales de noviembre, algunos centros comerciales japoneses empiezan a engalanarse con las luces y los árboles, decoraciones típicas de Navidad. Sin embargo, menos de un 2% de los japoneses son cristianos y la Navidad no es una fiesta nacional. Aún así, la popularidad de la Navidad está creciendo en Japón, sobre todo entre las jóvenes japonesas. Durante Navidad existe la tradición del Christmas Cake, una tarta de bizcocho con nata y fresas y muchas parejas jóvenes suelen salir a cenar e intercambiarse regalos, aunque todo ello desprovisto de significado religioso y con un muy marcado carácter comercial.

lunes, 1 de diciembre de 2008

Ya las tenemos

Sí, sabemos que hoy no es viernes. Mil perdones. Pero la espera ha merecido la pena. Ahora sí, ya podemos confirmaros que los IX Encontros có manga, o anime e Xapón, tendrán lugar los próximos días 2 y 3 de enero de 2009 en el Auditorio del Centro Cívico de Teis. ¡Qué mejor manera de empezar el año que con un evento otaku!, ¿no?

Nos vemos en los Encontros!! No faltéis!!

miércoles, 26 de noviembre de 2008

Hasta el viernes

Por causas ajenas a nuestra voluntad, sentimos comunicaros que finalmente hasta el próximo viernes 29 no podremos anunciar ni el lugar ni las fechas en las que realizaremos los Encontros de este año. ¡Por favor, permaneced atentos!

miércoles, 19 de noviembre de 2008

Fechas y lugar.

El próximo miércoles 26 estaremos en condiciones de confirmar las fechas y lugar definitivos en las que se realizarán los Encuentros de este año. Así que permaneced atentos.

Un cordial saludo a todos.

AXC Ippon.

sábado, 15 de noviembre de 2008

Innauguración

Con esta entrada innauguramos el blog de la Asociación. Mientras no recuperamos la web, éste será el punto de información.

¡Sed bienvenidos!